Kategorie
Czeski język i nie tylko

różnice polsko-czeskie

Bry, znalazłem ciekawy blog. Prowadzi go czeszka mieszkająca w Polsce, posty są po czesku i po polsku, w obu wersjach językowych. Na prawdę sporo interesujących rzeczy można przeczytać. O niektórych słyszałem o innych nie.
Dla zachęty kopiuj wklej 1 post:
Co chce Polak powiedzieć X Co Czeszka usłyszy:
Jesteś odporna. X Jesteś obrzydliwa.
Widać ci kozę. X Widać ci cyc.
Popieram, że jesteś piękna. X Zaprzeczam, że jesteś ładna.
Pięknie pachniesz! X Ładnie śmierdzisz.
Umiem być żarliwy. X Umiem być zazdrosny.
Czas z tobą jest bezcenny. X Czas z tobą jest bezwartościowy.
Jesteś miła, nie chytra. X Jesteś miła, nie inteligentna.
Jesteś fajna dziewką. X Jesteś fajna dziwką.
Szukałem ciebie cały czas. X J*bałem ciebie cały czas.
Też uważajcie, jak sobie będziecie randkę umawiać – żebyś nie myślał o kwietniu a ona na ciebie czekała dopiero w maju (květen).
Bezpieczne zdanie w obuch językach: Jesteś piękna, napijemy się wina?
link do bloga:

Zkušební stránka

4 odpowiedzi na “różnice polsko-czeskie”

Dodaj komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *

EltenLink